I second this in some way. I started reading their Crime and Punishment translation. It was boring, the words didn't flow. Kinda clunky. Kind of the same with their Brother's Karamazov translation. Some people recommend the following translations, by Oliver Ready and Ignat Avsey:
https://www.penguin.co.uk/books/177606/crime-and-punishment/...
https://global.oup.com/academic/product/the-karamazov-brothe...
Constance Garnett seems good too. Most of her translations are in public domain.